نویسندهای زنده و شبیه ما
یک نویسنده و پژوهشگر که عاشق ادبیات روس است، وقتی از خودش میپرسد که چرا هر کسی باید داستایوفسکی بخواند، شروع به تحقیق و کندوکاو میکند و آنچه را که به آن پی میبرد، کتاب «خون میچکد هنوز» است.

یک نویسنده و پژوهشگر که عاشق ادبیات روس است، وقتی از خودش میپرسد که چرا هر کسی باید داستایوفسکی بخواند، شروع به تحقیق و کندوکاو میکند و آنچه را که به آن پی میبرد، کتاب «خون میچکد هنوز» است. این کتاب ادایاحترام پائولو نُری، نویسنده ایتالیایی کتاب به داستایوفسکی است. نری در این کتاب با روایتی حماسی، در زندگی داستایوفسکی کاوش میکند تا این پیام را بدهد که این نویسنده بزرگ در سده فعلی نیز همچنان میتواند مردم را جذب دنیای خود کند.
سبک نگارشی «خون میچکد هنوز»، غیرخطی است و نویسنده با زبان و نثری شاعرانه و بیانی صمیمی، روایت زندگی داستایوفسکی را به تجربه خودش و زندگیاش پیوند زده؛ بهگونهایکه خواننده هنگام مطالعه کتاب احساس میکند داستایوفسکی از گذشته به امروز مهاجرت کرده و کنارمان زندگی میکند. نری در این کتاب که نخستینبار در سال ۲۰۲۱ در ایتالیا منتشر شد، زندگی داستایوفسکی را بهصورتی آگاهانه و همچون آیینهای به تصویر کشیده که زندگی ما نیز در آن بازتاب دارد. کتاب «خون میچکد هنوز» را هنگامه محلاتی برای نشر چشمه، در ۱۶۶ صفحه ترجمه کرده و با قیمت ۴۸۰ هزار تومان به بازار آمده است.
نام کتاب: خون میچکد هنوز
مترجم: هنگامه محلاتی
نشر: چشمه