رضی هیرمندی نماینده ایران شد
رضی هیرمندی، نویسنده و مترجم بهعنوان نماینده ایران در بخش ترجمه جایزه آسترید لیندگرن معرفی شد.
رضی هیرمندی، نویسنده و مترجم بهعنوان نماینده ایران در بخش ترجمه جایزه آسترید لیندگرن معرفی شد. انجمن صنفی مترجمان شهر تهران ضمن اعلام این خبر نوشت، کمیته جوایز فدراسیون جهانی مترجمان در سال ۲۰۲۴، جوایز متعددی را به این بخش خود افزود که افزوده شدن جایزه بخش ترجمه به جایزه معتبر آسترید لیندگرن ازجمله آنها بود.
در این راستا و متعاقب ارسال فراخوان فدراسیون به انجمنهای عضو ازجمله انجمن صنفی مترجمان تهران، کارگروه ترجمه ادبیات کودک و نوجوان انجمن با وجود مهلت اندک پیشرو، اقدام به برگزاری جلسات هماهنگی برای انتخاب مترجم برگزیده کرد و پس از بررسی سوابق افراد، رضی هیرمندی را بهعنوان نماینده ایران در نخستین دوره این جایزه انتخاب کرد. انجمن صنفی مترجمان تهران از سال ۱۳۹۵ تاکنون عضو فدراسیون جهانی مترجمان بوده که کوشیده با عضویت در کارگروههای فدراسیون جهانی مترجمان، ظرفیتهای بینالمللی بیشتری را برای مترجمان ایرانی فراهم کند.