نقد ایدئولوژی، تأثیر رسانه و بحران هویت
رمان «۱۹۷۹» نوشته کریستیان کراخت با ترجمه محمد همتی در ۱۵۲ صفحه و با قیمت ۱۷۰ هزار تومان توسط انتشارات فرهنگ نشرنو منتشر شد.
![نقد ایدئولوژی، تأثیر رسانه و بحران هویت](https://cdn.hammihanonline.ir/thumbnail/E9AOTlaSmonK/Z0T8H9pYUbXo0sZ7HQQFz8DcMGJvkwMdIdD4QBIIlfjVO46aAWhDsXTWRMIAwXYLNp_YXYXEicusj3eTLxsze8C7eP9HMPp6_JhsUse4fv6Jd7kuVimEuQ,,/Untitled-1+copy.jpg)
رمان «۱۹۷۹» نوشته کریستیان کراخت با ترجمه محمد همتی در ۱۵۲ صفحه و با قیمت ۱۷۰ هزار تومان توسط انتشارات فرهنگ نشرنو منتشر شد. داستان رمان «۱۹۷۹» از زاویه دید راوی اولشخص، یک روزنامهنگار سوئیسی، روایت میشود که به همراه دوستش، کریستوف، راهی ایران پیش از انقلاب میشود. در این بخش، کراخت تصویری از جامعهای در آستانه دگرگونی ارائه میدهد که در آن نشانههای ناآرامی و تنش بهتدریج خود را نشان میدهند.
روایت، در عین پرداختن به جزئیات ظاهراً بیاهمیت، سرشار است از حس اضطراب و تشویش. با ورود شخصیت اصلی به چین، فضای داستان دگرگون میشود و حالتی ویرانشهری پیدا میکند. چین مائویی، با ساختار ایدئولوژیک سختگیرانهاش، تبدیل به زندانی میشود که شخصیت اصلی را در خود محبوس میکند. در این بخش، تضاد میان توتالیتاریسم شرقی و سردرگمی اگزیستانسیالیستی قهرمان داستان به اوج میرسد. کراخت در «۱۹۷۹» با استفاده از طنزی تلخ و نگاهی بدبینانه، پرسشهایی اساسی درباره حقیقت، قدرت و ایدئولوژی مطرح میکند بیآنکه پاسخی قطعی ارائه دهد.
۱۹۷۹
نویسنده: کریستیان کراخت
مترجم: محمد همتی
انتشارات: نشر نو